SOL-AER

Un espace temps ; suspendu au dessus d’une Longue Plage, situé tout là-bas, sur la côte est d’une ile du sud. L’intronisation d’un lieu stratégique, où le poids des métaux bouscule le rythme délicat du vent, dans un joyeux mélange qui pose la scène de nos envies. Des œuvres qui parlent de lignes, de formes, de temps, d’encrage parfois, mais aussi et surtout de liberté et de légèreté, de ce droit inné de vivre dans la splendeur de son état d’être. Chacune de ses installations manifeste une originalité, celle d’exister dans un océan mélangé. Présentées sur des socles construits en rapport à la forme de la lettre L– lettre qui dévoile les axes de base et d’air, dans la géométrie, de la force des fondations émane une tige de liberté – en hommage au lieu qui se réinvente aujourd’hui, les œuvres se voient portées par la force de l’origine et par l’envie de s’envoler plus haut, de vivre dans cet univers qui est le nôtre. Les douze artistes dévoilés sont les représentants de la génération artistique contemporaine Mauricienne. Celle qui défie les tabous et déplace la discussion vers un essentiel culturel ; celui d’un peuple qui se cherche, qui essaye chaque jour de construire sa propre histoire. C’est alors là que la magie artistique opère, dans les courbures des frontières et dans l’expérimentation quotidienne. Respirez ; vivez l’énergie ; bienvenue dans l’univers artistique du Long Beach.


Space-time; suspended above a Long Beach, over there, on the east coast of an island down south. The enthronement of a strategic locale, where the heaviness of metal unsettles the delicate rustle of the wind – a joyful blend that sets the stage for our desires. Artworks that call forth lines, shapes, time, at times ink, but above all, a sense of freedom and lightness, the innate right to bask in the glory of one’s state of being. Each of these installations manifests originality, that of an existence in a sea of mélange. Presented on a socle built in the shape of the letter L- a letter that discloses, in its geometry, an x and a y-axis; a tinge of liberty emanates from the strength of its foundations – a tribute to a place that reinvents itself at present, the artworks are carried by the forces of origin or by the desire to soar ever more high, to live in the universe we call home. The twelve artists revealed are the spokespeople of the generation of contemporary Mauritian artists. The one who defiant, shatters taboos, displaces the dialogue toward cultural necessity; the generation of people who seek, who try each day to write their own story. It is only then that the artist’s magic operates, in the curvature of frontiers, in daily experimentation. Breathe; feel the energy; welcome to the artistic sphere of the Long Beach.

 
 

Un espace temps ; suspendu au dessus d’une Longue Plage, situé tout là-bas, sur la côte est d’une ile du sud. L’intronisation d’un lieu stratégique, où le poids des métaux bouscule le rythme délicat du vent, dans un joyeux mélange qui pose la scène de nos envies. Des œuvres qui parlent de lignes, de formes, de temps, d’encrage parfois, mais aussi et surtout de liberté et de légèreté, de ce droit inné de vivre dans la splendeur de son état d’être. Chacune de ses installations manifeste une originalité, celle d’exister dans un océan mélangé. Présentées sur des socles construits en rapport à la forme de la lettre L– lettre qui dévoile les axes de base et d’air, dans la géométrie, de la force des fondations émane une tige de liberté – en hommage au lieu qui se réinvente aujourd’hui, les œuvres se voient portées par la force de l’origine et par l’envie de s’envoler plus haut, de vivre dans cet univers qui est le nôtre. Les douze artistes dévoilés sont les représentants de la génération artistique contemporaine Mauricienne. Celle qui défie les tabous et déplace la discussion vers un essentiel culturel ; celui d’un peuple qui se cherche, qui essaye chaque jour de construire sa propre histoire. C’est alors là que la magie artistique opère, dans les courbures des frontières et dans l’expérimentation quotidienne. Respirez ; vivez l’énergie ; bienvenue dans l’univers artistique du Long Beach.


Space-time; suspended above a Long Beach, over there, on the east coast of an island down south. The enthronement of a strategic locale, where the heaviness of metal unsettles the delicate rustle of the wind – a joyful blend that sets the stage for our desires. Artworks that call forth lines, shapes, time, at times ink, but above all, a sense of freedom and lightness, the innate right to bask in the glory of one’s state of being. Each of these installations manifests originality, that of an existence in a sea of mélange. Presented on a socle built in the shape of the letter L- a letter that discloses, in its geometry, an x and a y-axis; a tinge of liberty emanates from the strength of its foundations – a tribute to a place that reinvents itself at present, the artworks are carried by the forces of origin or by the desire to soar ever more high, to live in the universe we call home. The twelve artists revealed are the spokespeople of the generation of contemporary Mauritian artists. The one who defiant, shatters taboos, displaces the dialogue toward cultural necessity; the generation of people who seek, who try each day to write their own story. It is only then that the artist’s magic operates, in the curvature of frontiers, in daily experimentation. Breathe; feel the energy; welcome to the artistic sphere of the Long Beach.

 
 

Un espace temps ; suspendu au dessus d’une Longue Plage, situé tout là-bas, sur la côte est d’une ile du sud. L’intronisation d’un lieu stratégique, où le poids des métaux bouscule le rythme délicat du vent, dans un joyeux mélange qui pose la scène de nos envies. Des œuvres qui parlent de lignes, de formes, de temps, d’encrage parfois, mais aussi et surtout de liberté et de légèreté, de ce droit inné de vivre dans la splendeur de son état d’être. Chacune de ses installations manifeste une originalité, celle d’exister dans un océan mélangé. Présentées sur des socles construits en rapport à la forme de la lettre L– lettre qui dévoile les axes de base et d’air, dans la géométrie, de la force des fondations émane une tige de liberté – en hommage au lieu qui se réinvente aujourd’hui, les œuvres se voient portées par la force de l’origine et par l’envie de s’envoler plus haut, de vivre dans cet univers qui est le nôtre. Les douze artistes dévoilés sont les représentants de la génération artistique contemporaine Mauricienne. Celle qui défie les tabous et déplace la discussion vers un essentiel culturel ; celui d’un peuple qui se cherche, qui essaye chaque jour de construire sa propre histoire. C’est alors là que la magie artistique opère, dans les courbures des frontières et dans l’expérimentation quotidienne. Respirez ; vivez l’énergie ; bienvenue dans l’univers artistique du Long Beach.


Space-time; suspended above a Long Beach, over there, on the east coast of an island down south. The enthronement of a strategic locale, where the heaviness of metal unsettles the delicate rustle of the wind – a joyful blend that sets the stage for our desires. Artworks that call forth lines, shapes, time, at times ink, but above all, a sense of freedom and lightness, the innate right to bask in the glory of one’s state of being. Each of these installations manifests originality, that of an existence in a sea of mélange. Presented on a socle built in the shape of the letter L- a letter that discloses, in its geometry, an x and a y-axis; a tinge of liberty emanates from the strength of its foundations – a tribute to a place that reinvents itself at present, the artworks are carried by the forces of origin or by the desire to soar ever more high, to live in the universe we call home. The twelve artists revealed are the spokespeople of the generation of contemporary Mauritian artists. The one who defiant, shatters taboos, displaces the dialogue toward cultural necessity; the generation of people who seek, who try each day to write their own story. It is only then that the artist’s magic operates, in the curvature of frontiers, in daily experimentation. Breathe; feel the energy; welcome to the artistic sphere of the Long Beach.